Shabondama (literally “soap bubble”) is a 1922 Japanese nursery rhyme often interpreted as a meditation on the death of a young child. Acoustic bereavement BUMP BUMP OF CHICKEN child loss child's death children's song english fujiwara motoo japan Japanese loss Lyrics Male Motoo Fujiwara nursery rhyme nursery song pet loss shabon dama sub Subs subtitles translated translation シャボン玉 唱歌 童謡 藤原基央
2 Comments
すてき~~~~~~~~~!!藤くんの曲になってる!!
cosmonautに入ってそう